「プータロー」と「ニート」、どちらも「働いていない人」を指す言葉として使われますよね。
でも、この二つ、似ているようで「働く意志の有無」や「言葉が生まれた時代背景」が全く違うんです。
「プータロー」は昭和の響きがある俗語で、「ニート」は社会問題として定義された公的な用語(NEET)です。使い分けを間違えると、相手の状況を誤解していると捉えられかねません。
この記事を読めば、「プータロー」と「ニート」の決定的な違いから語源、さらには「フリーター」との違いまでスッキリ理解でき、もう迷うことはありません。それでは、まず最も重要な違いから見ていきましょう。
結論:一覧表でわかる「プータロー」と「ニート」の最も重要な違い
基本的には、「プータロー」は、一時的に失業している人や働く意志のない人を指す俗語(スラング)です。一方、「ニート」は、15〜34歳で、就学・就労・職業訓練のいずれも行っていない「若年無業者」を指す公的な定義(NEET)です。「プータロー」は働く意志を含む場合がありますが、「ニート」は働く意志(求職活動)がない状態を指すのが大きな違いです。
まず、結論からお伝えしますね。
この二つの言葉の最も重要な違いを、以下の表にまとめました。これさえ押さえれば、基本的な使い分けはバッチリです。
| 項目 | プータロー | ニート (NEET) |
|---|---|---|
| 中心的な意味 | 無職の人、失業者を指す俗語 | 就学・就労・職業訓練をしていない若者(公的定義) |
| 語源 | 「プー(無職)」+「太郎」などの俗語 | “Not in Education, Employment, or Training” の略 |
| 働く意志 | 問わない(求職中の人も含む) | ない(求職活動をしていない) |
| 年齢 | 特に制限なし | 15歳〜34歳(厚生労働省の定義) |
| ニュアンス | 昭和の俗語、やや自虐的・軽蔑的 | 平成以降の社会問題、社会的な孤立を含む |
「ニート」は、厚生労働省によって明確に「家事・通学・就業・職業訓練のいずれも行っていない15~34歳の人」と定義されています。求職活動をしている(働く意志がある)人は「ニート」には含まれません。
対して「プータロー」は定義が曖昧な俗語で、求職中の人も「今プータローしてるんだ」と自虐的に使うことがあります。
なぜ違う?言葉の成り立ち(語源)からイメージを掴む
「プータロー」の語源は、「(仕事がなくて)プー(Pu)と浮いている」状態や、ドイツ語の「プータ(Putta=無一文)」に、男性名の「太郎(Taro)」を付けたという説があります。一方、「ニート」は英国政府の報告書で使われた “Not in Education, Employment, or Training” の頭文字をとった略語(NEET)が語源です。
この二つの言葉は、生まれた背景が全く異なります。
「プータロー」 – “プー”な「太郎」(昭和のスラング)
「プータロー」は、昭和時代、特に高度経済成長期からバブル期にかけて広まった俗語です。
その語源ははっきりしませんが、いくつかの説があります。
- 仕事がなく「プー(Pu)」と浮いている(あるいは暇を持て余している)状態に、一般的な男性名である「太郎」がついた。
- ドイツ語の「Putta(プータ=無一文、文無し)」に「太郎」がついた。
- 英語の「Poor(プア=貧しい)」が訛った。
いずれにせよ、定職に就かずぶらぶらしている男性を、やや軽蔑的、あるいは自虐的に指す言葉として使われました。明確な定義はなく、あくまで「無職の状態」を指すカジュアルなスラングです。
「ニート(NEET)」 – 働く意志のない若者(英国の定義)
一方、「ニート」は1990年代末にイギリス政府の報告書で使われた「NEET (Not in Education, Employment, or Training)」という言葉が語源です。
日本語では「若年無業者」と訳されます。
これは、教育も受けておらず、働いてもおらず、職業訓練も受けていない若者層を指す社会政策上の分類用語でした。元々が社会問題を分析するための「定義」であるため、俗語の「プータロー」とは言葉の重みが異なります。
日本では2000年代以降、この「ニート」層の増加が社会問題として認識されるようになり、一般にも定着しました。
具体的な例文で使い方をマスターする
「プータロー」は「会社を辞めて今プータローしてる」(一時的な失業)のように使います。「ニート」は「彼はもう5年ニート生活だ」(働く意志のない状態)のように使います。就職活動中の人を「ニート」と呼ぶのは誤用です。
言葉の違いは、具体的な例文で確認するのが一番ですよね。
「プータロー」は一時的な状態、「ニート」は継続的な状態として使われることが多いです。
「プータロー」が使われる場面(一時的な失業)
「プータロー」は、現在無職である状態を指します。働く意志の有無は問いません。
【OK例文:プータロー】
- 「会社辞めたから、今月はプータローだよ。来月から就活する」
- 「兄貴は大学を卒業してからずっとプータロー生活だ」(この場合はニートに近い)
- 「プータローも気楽でいいけど、そろそろ働かないとな」
「ニート」が使われる場面(非労働・非求職)
「ニート」は、働く意志がなく、求職活動もしていない若者を指します。
【OK例文:ニート】
- 彼は学校を中退後、5年間実家でニートをしている。
- ニートの状態から脱出して、社会復帰を目指す支援が必要だ。
- 「働きたくない」と言って求職活動をしない彼は、定義上ニートにあたる。
これはNG!間違えやすい使い方
特に「ニート」の定義を間違えると、相手を誤解させることになります。
- 【NG】彼はニートだが、毎日ハローワークに通っている。
- 【OK】彼は失業中(またはプータロー)だが、毎日ハローワークに通っている。(理由)ハローワークに通う=「求職活動をしている(働く意志がある)」ため、「ニート」の定義から外れます。この場合は単なる「失業者」です。
- 【NG】40歳になる彼は、20年間ニートを続けている。
- 【OK】40歳になる彼は、20年間無職(または引きこもり)を続けている。(理由)厚生労働省の定義では、「ニート」は34歳までの若者を指します。40歳の彼は「ニート」の公的定義からは外れます(俗に「中年ニート」と呼ばれることはあります)。
【応用編】似ている言葉「フリーター」との違いは?
「フリーター」は、「ニート」や「プータロー」とは違い、「非正規雇用(アルバイト・パート)」で生計を立てている人を指します。無職の「ニート」「プータロー」に対し、「フリーター」は働いています。ただし、正社員(正職員)以外の雇用形態である点が特徴です。
働いていない「プータロー」「ニート」と決定的に違うのが「フリーター」です。
「フリーター」は「フリー・アルバイター」の略で、働いています。ただし、正社員や正職員ではなく、アルバイトやパートタイマーといった非正規雇用の形態で生計を立てている(または立てようとしている)若者を指します。
| 言葉 | 働いているか? | 働く意志(求職) | 年齢 | 分類 |
|---|---|---|---|---|
| プータロー | 働いていない | 問わない | 問わない | 俗語 |
| ニート | 働いていない | ない | 15〜34歳 | 公的定義 |
| フリーター | 働いている(非正規) | ある(非正規) | 15〜34歳(※) | 公的定義 |
※フリーターも元々は15~34歳を指す言葉でしたが、近年は年齢を問わず非正規雇用者を指す場合も増えています。
「ニート」と「フリーター」は、両方とも若年層の労働問題を語る上で重要なキーワードですね。
「プータロー」と「ニート」の違いを社会背景から解説
「プータロー」は、高度経済成長期からバブル期にかけて、一時的に働かない状態を(やや軽蔑的に)呼んだ俗語です。一方「ニート」は、2000年代以降、若年層の労働意欲の欠如や社会からの孤立が問題視される中で、英国から輸入された社会政策上の概念です。言葉の背景にある社会問題の深刻さが異なります。
この二つの言葉は、生まれた時代の社会背景が全く異なります。
「プータロー」という言葉が流行したのは、主に昭和の高度経済成長期からバブル経済期です。当時は「終身雇用」「年功序列」が当たり前で、大学を卒業したら正社員として会社に就職するのが「普通」でした。
その「普通」から外れて、定職に就かずにぶらぶらしている状態は、ある種の「怠け者」や「落ちこぼれ」として、やや軽蔑的なニュアンスで「プータロー」と呼ばれました。しかし、経済が上向きだったため、「働こうと思えばいつでも働ける」という楽観的な空気があったのも事実です。
一方、「ニート」が日本で注目され始めたのは2000年代以降、バブル崩壊後の「就職氷河期」を経てからです。
これは単なる「怠け者」ではなく、働く意欲そのものを失い、社会との繋がりを断ち、職業訓練も受けずに孤立してしまう若者たちという、より深刻な社会問題として捉えられました。
「プータロー」が個人の選択(あるいは一時的な状態)の問題であったのに対し、「ニート」は社会構造が生み出した、支援を必要とする「若年無業者層」の問題として議論されています。この定義については、厚生労働省のウェブサイトでも詳しく解説されています。
僕が「ニート」を「プータロー」と呼んで世代ギャップを感じた話
僕の親戚に、大学を卒業してから3年ほど、全く働かずに実家でゲームばかりしている従兄弟がいます。まさに「ニート」の状態でした。
ある親戚の集まりで、僕の叔父(従兄弟の父親の兄)が、心配そうにこう言いました。
「あいつも早くプータロー生活を卒業しないとなぁ。俺も若い頃は1年くらいプータローしてたけど、そのうち何とかなるもんだ!」
僕はその時、強烈な世代間ギャップを感じました。
叔父が若かった昭和の時代、「プータロー」は「いつかは働く」前提の一時的なモラトリアム期間だったのかもしれません。だから「何とかなる」と楽観的に言えるのです。
しかし、僕の目から見た従兄弟の状態は、単なる「プータロー」ではありませんでした。彼は働く意志そのものを失い、家族以外とのコミュニケーションもほぼ断絶している「ニート」であり、社会的な孤立という深刻な問題を抱えていました。
叔父にとっての「プータロー」と、現代の「ニート」は、言葉は似ていても、その背景にある問題の根深さが全く違うのだと痛感した出来事でしたね。
「プータロー」と「ニート」に関するよくある質問
「プータロー」と「フリーター」はどう違いますか?
最大の違いは「働いているかどうか」です。「プータロー」は無職(失業中)の状態を指す俗語です。一方、「フリーター」は、アルバイトやパートなどの非正規雇用で働いている人(または働こうとする人)を指します。
「ニート」の年齢制限(15〜34歳)を超えたら何と呼びますか?
厚生労働省などの公的な定義からは外れるため、明確な呼び方はありません。一般的には「無職」や「長期失業者」と呼ばれます。俗語としては、問題の長期化を示すために「中年ニート」「壮年ニート」といった言葉が使われることもありますが、これらは公的な用語ではありません。
「プータロー」は死語ですか?
昭和の言葉であるため、現代の若者が日常的に使うことは少なくなりました。「ニート」や、単に「無職」と言う方が一般的です。ただし、40代以上の方には普通に通じますし、あえて古い響きを楽しむ文脈で使われることもあります。
「プータロー」と「ニート」の違いのまとめ
「プータロー」と「ニート」の違い、スッキリご理解いただけたでしょうか。
最後に、この記事のポイントをまとめておきますね。
- 「プータロー」は「俗語」:昭和生まれの言葉で、「無職の人」全般を指す。働く意志の有無は問わない。
- 「ニート」は「定義」:英国発の公的用語で、「15~34歳」で「就学・就労・職業訓練」のいずれもせず、「働く意志(求職活動)」もない人を指す。
- 「フリーター」は「労働者」:「ニート」や「プータロー」と違い、アルバイトなどで「働いている」人。
- 背景の違い:「プータロー」は楽観的な時代の「怠け者」のニュアンス、「ニート」は不景気下の深刻な「社会的孤立」のニュアンスを含む。
就職活動中の人を「ニート」と呼ぶのは完全な誤用です。言葉の定義を正しく理解し、相手の状況を誤解しないように注意したいですね。
言葉の使い分けについてさらに知りたい方は、スラング・俗語の違いをまとめたページもぜひご覧ください。